lauantai 9. huhtikuuta 2011

Maija Poppanen (uusi suomennos)

P. L. Traversin kirjottama klassikko Maija Poppanen (WSOY, 2010) on saanut uuden erinomaisen suomennoksen, mistä kiitokset Jaana Kapari-Jattalle. Kuvittaja Marika Maijala on myös onnistunut hienosti - kirjasta voisi käyttää sanaa kokonaistaideteos, niin hieno se on.

Luin kirjan ääneen - se piti hankkia luettavaksi sen jälkeen kun lapset olivat katsoneet elokuvaversion, josta he tykkäsivät kovasti. Ja kirja piti heitä lumoissa myös, vaikkakin oli kovin erilainen kuin elokuva.

Maija Poppanen on kirjassa arvoituksellisempi, ristiriitainen, ja kärjekäs hahmo, ei niin karamellimaisen suloinen kuin elokuvassa.

Mutta elokuvassa on omat ansionsa, hieno musiikki ja hyvä käsikirjoitus, otetaan nyt esimerkiksi pankkiromahduskohtaus joka on ajankohtainen tänäkin päivänä.

Klassikko, ajassa kiinni tänäänkin.

Ei kommentteja: